Matthew 4:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Vả, khi Ðức Chúa Jêsus nghe Giăng bị tù rồi, thì Ngài lánh qua xứ Ga-li-lê.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Khi nghe tin Giăng đã bị tù, Ngài rút lui về Ga-li-lê.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Khi Đức Giê-su nghe tin ông Gio-an đã bị nộp, Người lánh qua miền Ga-li-lê.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Khi nghe tin Giăng bị bắt, Đức Giê-su trở về miền Ga-li-lê.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Được tin Giăng bị bắt, Đức Chúa Jêsus trở về miền Ga-li-lê.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Được tin Giăng bị tù, Chúa Giê-xu lìa xứ Giu-đê về thành Na-xa-rét xứ Ga-li-lê.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Khi Chúa Giê-xu nghe tin Giăng bị tù thì Ngài trở về vùng Ga-li-lê.