Matthew 7:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Vậy, hễ cây nào tốt thì sanh trái tốt; nhưng cây nào xấu thì sanh trái xấu.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Vậy, hễ cây lành thì sinh trái lành, còn cây độc thì sinh trái độc.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Nên hễ cây tốt thì sinh quả tốt, cây xấu thì sinh quả xấu.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Cũng vậy, cây lành sinh quả lành, cây độc sinh quả độc.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Vậy, nếu cây lành thì sinh trái lành; còn cây độc thì sinh trái độc.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Vì cây lành sinh quả lành; cây độc sinh quả độc.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Hễ cây tốt thì sinh trái tốt, cây xấu thì sinh trái xấu.