Micah 1:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Dân cư Ma-rốt lo lắng mà trông đợi phước lành, bởi tai vạ từ Ðức Giê-hô-va sai xuống đã tới cửa Giê-ru-sa-lem.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Hỡi dân ở La-kích, Hãy thắng ngựa vào xe để chạy trốn, Vì chính ngươi đã dẫn đường Cho Ái Nữ của Si-ôn phạm tội, Vì những tội lỗi I-sơ-ra-ên đã phạm Đều thấy đầy dẫy trong thành của ngươi.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Hỡi dân cư ở La-khít, hãy thắng ngựa vào xe. Chính ngươi mở đường cho con gái Xi-on phạm tội, vì nơi ngươi, người ta đã thấy các tội phản nghịch của Ít-ra-en.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Hỡi dân thành La-ki,Hãy thắng ngựa chiến vào xe!Ngươi đã gây cho cô gái Si-ôn phạm tội,Vì nơi ngươi có tìm thấy vi phạm của Y-sơ-ra-ên.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Hỡi dân cư La-ki, Hãy lấy ngựa chạy mau thắng vào xe! Chính ngươi đã bắt đầu Làm cho con gái Si-ôn phạm tội, Vì tội ác của Y-sơ-ra-ên Đã thấy trong ngươi.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Dân cư La-ki, hãy thắng ngựa quý vào xe mà chạy trốn. Ngươi là thành đầu tiên của Giu-đa đã bắt chước Ít-ra-ên phạm tội và ngươi dẫn Giê-ru-sa-lem vào tội lỗi.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Các ngươi là kẻ sống trong La-kích, hãy thắng ngựa chạy nhanh nhất vào quân xa. Tội lỗi của Xi-ôn từ ngươi mà ra; Thật vậy, người ta tìm thấy tội lỗi của Ít-ra-en trong ngươi.