Micah 5:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
(5:11) Ta sẽ cất bỏ đồng bóng khỏi tay ngươi, và ngươi sẽ không có những thầy bói nữa.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Ta sẽ diệt trừ bọn phù thủy thầy pháp khỏi tay ngươi, Ngươi sẽ không còn những kẻ đoán mò bói tướng.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Ta sẽ dẹp hết các ngẫu tượng, các trụ thờ của ngươi ra khỏi xứ. Ngươi sẽ không còn sụp lạy những gì tay ngươi làm ra.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Ta sẽ diệt trừ phép phù thủy khỏi tay ngươi,Ngươi sẽ không còn người bói toán nữa;
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Ta sẽ tận diệt những tượng chạm Và trụ tượng khỏi ngươi, Ngươi sẽ không còn quỳ lạy Trước công việc của tay mình làm ra.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Ta sẽ dẹp bỏ phép phù thủy khỏi tay ngươi, và ngươi không còn thầy bói nữa.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Ta sẽ dẹp bỏ bùa phép mà ngươi dùng để ngươi không còn thầy bói nào nữa.