Micah 6:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Vậy nên ta đánh ngươi, làm cho ngươi bị thương nặng, và khiến ngươi hoang vu vì cớ tội lỗi ngươi.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Vì thế Ta sẽ đánh ngươi cho trọng thương chí tử; Ta sẽ làm cho ngươi ra hoang tàn vì các tội của ngươi.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Bây giờ, đến lượt Ta, Ta bắt đầu trừng phạt ngươi, vì tội ngươi, Ta sẽ làm cho ngươi ra hoang tàn đổ nát.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Vì thế Ta sẽ đánh ngươi cho thật đau,Khiến ngươi hao mòn vì cớ tội lỗi ngươi.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Vì vậy, Ta đánh ngươi, làm cho ngươi bị thương nặng Và làm cho ngươi trở nên hoang vu vì cớ tội lỗi ngươi.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Bởi vậy, Ta bắt đầu đánh phạt ngươi! Ta sẽ làm cho ngươi tiêu điều vì tội lỗi ngươi.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Còn về phần ta, ta sẽ khiến các ngươi đau ốm. Ta sẽ đánh các ngươi, tàn hại các ngươi vì tội lỗi các ngươi.