Micah 7:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Chúng nó sẽ liếm bụi như con rắn, và run rẩy mà ra khỏi hang mình như loài bò trên đất; sẽ kinh hãi mà đến cùng Giê-hô-va Ðức Chúa Trời chúng ta, và vì Ngài mà khiếp sợ.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Chúng sẽ liếm bụi đất như rắn, Như loài bò sát trên mặt đất; Chúng sẽ run rẩy bước ra khỏi các hào chiến đấu, Chúng sẽ sợ hãi CHÚA, Đức Chúa Trời của chúng con, Chúng sẽ sợ hãi Ngài quá đỗi.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Chúng sẽ phải liếm bụi như rắn, như loài bò sát trên mặt đất. Từ trong đồn luỹ, chúng sẽ run rẩy kéo nhau ra mà đến với ĐỨC CHÚA là Thiên Chúa chúng ta. Chúng sẽ kinh hãi khiếp sợ Ngài.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Chúng sẽ liếm bụi như rắn,Như loài bò trên đất;Chúng sẽ run rẩy ra khỏi thành trì kiên cố,Chúng sẽ quay về với CHÚA, Đức Chúa Trời chúng tôi,Chúng sẽ kinh hãi và kính sợ Ngài.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Chúng sẽ liếm bụi như con rắn, Và run rẩy mà ra khỏi hang mình Như loài bò sát trên đất. Chúng sẽ kinh hãi mà đến với Giê-hô-va Đức Chúa Trời chúng ta Và khiếp sợ trước mặt Ngài.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Như con rắn bò trong hang mình, chúng sẽ bò ra để gặp Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời chúng ta. Chúng sẽ kinh hãi run rẩy trước mặt Ngài.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Họ sẽ bò trong bụi cát như rắn, như côn trùng bò trên đất. Họ sẽ từ trong lỗ bò ra run rẩy, đến cùng CHÚA là Thượng-Đế chúng ta và sẽ run sợ trước mặt ngươi.