Nehemiah 11:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Vì có lịnh vua truyền về việc của chúng, và có một phần lương định cấp cho những kẻ ca hát, ngày nào cần dùng theo ngày nấy.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Về những người ca hát thờ phượng, vua truyền lịnh phải cung cấp một phần cố định hằng ngày cho họ.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Quả thế, nhà vua đã ra một chỉ thị liên can đến các ca viên và quy định công việc mỗi ngày cho họ.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
vì có lệnh vua ban truyền ấn định trọng trách hằng ngày cho các ca nhạc sĩ.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Cũng có lệnh của vua liên quan đến các ca sĩ, và những quy định công việc hằng ngày cho họ.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Vua Đa-vít có ấn định quy chế về việc cung lương hướng và chi phí hằng ngày cho các ca sĩ người Lê-vi này.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Các ca sĩ được đặt dưới lệnh của vua, lệnh nầy định việc cho họ từng ngày.