Numbers 16:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Môi-se nói cùng Cô-rê rằng: Hỡi con cháu Lê-vi, bây giờ hãy nghe.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Môi-se nói với Cô-ra, “Hỡi các con cháu của Lê-vi, xin hãy nghe đây:
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Ông Mô-sê nói với Cô-rắc : Này con cháu Lê-vi, nghe đây !
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Môi-se cũng bảo Cô-rê: “Này các người Lê-vi của anh, bây giờ hãy nghe đây!
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Môi-se nói với Cô-ra: “Hỡi con cháu Lê-vi, hãy nghe đây!
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Môi-se lại bảo Cô-ra: “Này, con cháu Lê-vi, nghe đây!
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Mô-se cũng bảo Cô-ra, “Các anh em người Lê-vi hãy nghe đây!