Numbers 17:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Phàm ai đến gần đền tạm của Ðức Giê-hô-va đều chết. Có lẽ chúng tôi phải chết hết sao?
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Tất cả những ai đến gần Lều của CHÚA đều sẽ chết. Chẳng lẽ tất cả chúng tôi đều sẽ bị phạt chết hết sao?”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Ông đứng giữa kẻ chết và người sống, tai hoạ liền chấm dứt. 14.700 người đã chết trong tai hoạ này, không kể những người chết trong vụ Cô-rắc. Ông A-ha-ron trở lại đứng bên ông Mô-sê ở cửa Lều Hội Ngộ, thì tai hoạ dứt hẳn.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Phàm ai đến gần Trại Hội Kiến đều chết, thì chúng tôi chết hết sao?”
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Ai đến gần Đền Tạm của Đức Giê-hô-va sẽ chết. Không lẽ chúng tôi sẽ chết hết sao?”
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Nếu ai đến gần Đền Tạm của Chúa Hằng Hữu đều chết, thì chúng tôi chết hết sao! Nguy quá, chúng tôi sẽ bị tiêu diệt mất!”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Ai đến gần Lều Thánh của CHÚA sẽ chết. Vậy liệu chúng tôi có chết hết không?”