Numbers 21:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Y-sơ-ra-ên bèn hát bài nầy: Hỡi giếng, hãy tuôn lên! hãy ca hát cho nó!
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Khi ấy dân I-sơ-ra-ên đã hát bài ca này: “Giếng ơi! Hãy trào tuôn nước uống; nào chúng ta hãy luôn hát mừng ngươi.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Bấy giờ Ít-ra-en xướng lên bài ca này : Vọt lên đi nào, mạch giếng ơi ! Các bạn hãy ca mừng giếng nước !
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Và người Y-sơ-ra-ên ca lên như sau:“Trào nước lên, hỡi giếngCho ta lên tiếng, hát ca
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Bấy giờ, dân Y-sơ-ra-ên hát bài nầy: “Hỡi giếng, hãy tuôn nước lên! Hãy hát mừng giếng nước!
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Và người Ít-ra-ên hát lên rằng: “Trào nước lên, giếng hỡi! Cho ta ca ngợi!
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Rồi dân Ít-ra-en ca bài nầy: “Giếng ơi, hãy phun nước lên! Hãy ca hát lên cho nước.