Numbers 24:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Lời ca của người nghe lời Ðức Chúa Trời, Biết sự tri thức của Ðấng Chí cao, Xem sự hiện thấy của Ðấng Toàn năng, Sấp mình xuống mà mắt tự mở ra:
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Lời sấm của người nghe được lời của Đức Chúa Trời, Của người biết được ý tưởng của Đấng Tối Cao, Của người thấy được khải tượng của Đấng Toàn Năng, Của người phủ phục xuống khi xuất thần, nhưng cặp mắt vẫn mở ra thấy rõ:
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Sấm ngôn của người nghe các lời Thiên Chúa, và biết những tư tưởng của Đấng Tối Cao, được Đấng Toàn Năng cho nhìn linh thị, của người ngủ mà mắt vẫn mở trong lúc xuất thần.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Người nghe được lời của Đức Chúa Trời,Nhận thức được cao kiến của Đấng Tối Cao,Thấy được khải tượng của CHÚA,Dù người ngã, mắt người vẫn mở.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Lời tiên tri của người nghe lời Đức Chúa Trời, Biết tri thức của Đấng Chí Cao, Thấy khải tượng về Đấng Toàn Năng Liền té quỵ xuống và mắt mở ra:
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
người nghe được lời của Đức Chúa Trời, nhận thức được cao kiến của Đấng Chí Cao, thấy được khải tượng của Đấng Toàn Năng, dù người ngã, mắt người vẫn mở:
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Đây là lời diễn thuyết của người nghe được lời phán của Thượng Đế. Ta biết rõ Đấng Chí Cao. Ta thấy một dị tượng của Đấng Toàn Năng, Mắt ta vẫn mở khi ta sấp mình trước mặt Ngài.