Numbers 24:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Nhưng Ca-in sẽ bị hư nát, Cho đến khi A-su-rơ bắt dẫn tù ngươi.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Nhưng Ca-in sẽ bị hoang vu, Át-su-rơ sẽ bắt ngươi đi lưu đày, không biết cho đến khi nào mới dứt?”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Nhưng Ca-in sẽ phải tiêu vong, ngươi sẽ bị Át-sua cầm tù, biết đến khi nao ?
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Thế nhưng Kên sẽ bị tàn pháKhi A-sua bắt ngươi lưu đầy.”
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Nhưng ngươi, Kê-nít, sẽ bị lửa thiêu đốt Khi A-su-rơ bắt ngươi làm tù binh.”
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Thế mà Kê-nít sẽ phải điêu tàn; người A-sy-ri sẽ bắt ngươi đem lưu đày.”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Nhưng các ngươi là người Kê-nít sẽ bị đốt tiêu; A-xy-ri sẽ bắt các ngươi đi.”