Numbers 34:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Nầy là giới hạn của các ngươi về phía Bắc: Từ biển lớn, các ngươi sẽ chấm núi Hô-rơ làm hạn;
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
từ Núi Hô-rơ các ngươi sẽ kéo một đường đến Lê-bô Ha-mát; từ đó đường ranh giới sẽ đến và bao gồm cả Xê-đát,
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
rồi từ núi Ho, anh em sẽ vạch một đường đến Cửa Ải Kha-mát. Ranh giới sẽ đi đến Xơ-đát,
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Từ đấy vạch một đường đến lối vào Ha-mát, qua sông Xê-đát,
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Từ núi Hô-rơ, ranh giới chạy về lối vào Ha-mát, qua Xê-đát,
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Từ đó vạch một đường đến lối vào Ha-mát, qua sông Xê-đát,
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Từ núi Hô-rơ nó chạy đến Lê-bô Ha-mát, và đến Xê-đát.