Numbers 34:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
từ núi Hô-rơ, các ngươi sẽ chấm tại đầu Ha-mát làm hạn; rồi giới hạn sẽ giáp tại Xê-đát.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
rồi từ đó sẽ chạy đến Xíp-phơ-rôn, và chấm dứt tại Ha-xa Ê-nan. Đó sẽ là ranh giới phía bắc của các ngươi.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
rồi chạy tiếp đến Díp-rôn và đi tới Kha-xa Ê-nan. Đó sẽ là ranh giới phía bắc của anh em.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Xíp-rôn và chấm dứt ở Hát-sa-ê-nan.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
rồi chạy về hướng Xíp-rôn và kết thúc tại Hát-sa Ê-nan. Đó là ranh giới của các con về phía bắc.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Xíp-rôn, và chấm dứt ở Hát-sa-ê-nan.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Rồi ranh giới đó đi đến Xíp-rôn và chấm dứt ở Ha-xa Ê-nan. Đó là ranh giới phía Bắc của các ngươi.