Philemon 1:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
người như lòng dạ tôi vậy.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Tôi gởi nó về lại với anh, như gởi theo lòng dạ của tôi vậy.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
tôi xin gửi nó về cho anh ; xin anh hãy đón nhận nó như người ruột thịt của tôi.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Tôi xin gởi nó về với anh, nó là tấm lòng của tôi vậy.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Tôi gửi người nầy về cho anh như gửi chính tấm lòng của tôi vậy.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Tôi sai Ô-nê-sim về với anh, như đem cả tấm lòng tôi gửi cho anh.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Tôi gởi anh ta về với anh đồng thời gởi cho anh tấm lòng tôi.