Proverbs 15:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Thà một món rau mà thương yêu nhau, Còn hơn ăn bò mập béo với sự ganh ghét cặp theo.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Thà ăn cơm với rau mà thương yêu nhau, Hơn là ăn thịt bò mập béo mà ghen ghét cặp theo.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Thà bữa rau bữa cháo mà yêu thương nhau còn hơn mâm cao cỗ đầy mà bất hoà bất thuận.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Thà một bữa cơm rau nhưng có tình yêu thươngHơn là một con bò mập mà thù ghét cặp theo.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Thà một món rau mà yêu thương nhau Còn hơn ăn bò mập béo mà ganh ghét cặp theo.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Thà một bát rau mà yêu thương nhau, hơn là ăn thịt bò với lòng ganh ghét.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Thà ăn rau cùng với người yêu thích mình, còn hơn ăn thịt ngon với kẻ ghét mình.