Proverbs 15:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Lưỡi hiền lành giống như một cây sự sống; Song lưỡi gian tà làm cho hư nát tâm thần.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Lưỡi hiền lành là cây sự sống, Còn lưỡi độc ác làm tan nát tinh thần.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Lời xoa dịu tựa cây ban sự sống, lời nham hiểm làm tan nát tâm can.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Lưỡi hiền lành là cây sự sống,Còn lưỡi gian tà làm tinh thần suy sụp.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Lưỡi hiền lành là cây sự sống, Nhưng lưỡi gian tà làm tan nát tâm linh.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Lưỡi hiền lành là cây sự sống; lưỡi gian ngoa phá hại tâm linh.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Lời lành là cây ban sự sống, nhưng lời dối trá đè bẹp tâm linh,