Proverbs 16:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Ðức Giê-hô-va đã dựng nên muôn vật để dùng cho Ngài; Ðến đỗi kẻ ác cũng vậy, để dành cho ngày tai họa.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
CHÚA có mục đích khi dựng nên mọi vật, Ngay cả kẻ gian ác cho ngày tai vạ.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Mọi việc ĐỨC CHÚA làm đều có cùng đích riêng, người ác được dựng nên là cho ngày tai hoạ.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
CHÚA đã tạo dựng nên muôn vật vì mục đích của nó;Ngay cả những kẻ ác dành cho ngày tai họa.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Đức Giê-hô-va dựng nên muôn vật đều có mục đích, Ngay cả kẻ ác cũng là để dành cho ngày tai họa.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Chúa Hằng Hữu tạo mỗi loài đều có mục đích, người ác, Ngài dành cho ngày đoán phạt.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Mọi việc CHÚA làm ra đều có mục đích. Ngài cũng đã dành kẻ ác cho ngày tai họa.