Proverbs 16:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Lòng người toan định đường lối mình; Song Ðức Giê-hô-va chỉ dẫn các bước của người.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Lòng người ta toan tính đường lối mình, Nhưng CHÚA định đoạt các bước của mỗi người.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Tâm trí con người nghĩ ra đường lối, còn ĐỨC CHÚA hướng dẫn từng bước đi.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Lòng người hoạch định đường lối mình,Nhưng CHÚA hướng dẫn các bước người.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Con người hoạch định đường lối mình, Nhưng Đức Giê-hô-va chỉ dẫn các bước của người.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Con người dùng trí vạch đường đi, nhưng Chúa dìu dắt từng li từng tí.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Con người hoạch định đường lối mình, nhưng Chúa chỉ dẫn các bước của người.