Proverbs 24:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Vì lòng chúng nó toan điều hủy phá, Và môi họ nói ra sự tổn hại.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Vì tâm trí chúng cứ toan tính chuyện bạo tàn, Và môi miệng chúng nói toàn lời gây rắc rối.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
vì lòng chúng chỉ nghĩ đến bạo hành và môi chúng toàn nói lời độc ác.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Vì lòng chúng nó nghĩ điều hung dữ;Môi chúng nó nói điều tổn hại.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Vì lòng chúng chỉ nghĩ đến điều hung bạo, Và môi chúng nói ra sự tổn hại.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Vì lòng chúng đầy âm mưu bạo tàn, môi nói ra toàn lời nguy hại.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Đầu óc chúng chỉ âm mưu hung bạo, và lúc nào cũng nói đến chuyện gây rối.