Proverbs 29:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Vua nhờ sự công bình mà làm nước mình vững bền; Nhưng ai lãnh của hối lộ hủy hoại nó.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Nhờ thực thi công lý, vua làm cho quốc gia bền vững, Nhưng kẻ tham của hối lộ khiến đất nước diệt vong.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Vua công minh khiến đất nước ổn định. Vua đòi thuế nặng làm đất nước suy vong.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Nhờ công bình, vua làm cho đất nước bền vững;Nhưng kẻ tham nhũng hủy hoại quốc gia.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Nhờ công lý, vua làm cho đất nước bền vững, Nhưng ai đòi hối lộ, làm cho đất nước suy vong.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Vua công minh, nước cường thịnh, vua tham nhũng, nước mạt vận.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Vua công minh khiến quốc gia hùng mạnh, nhưng vua thích của hối lộ phá tan đất nước.