Proverbs 31:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
E chúng uống, quên luật pháp, Và làm hư sự xét đoán của người khốn khổ chăng.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Kẻo khi say họ quên luật pháp chính họ ban hành, Và làm hỏng công lý dành cho mọi người cùng khốn.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
kẻo uống vào rồi thì quên cả luật pháp, và coi thường quyền lợi của mọi kẻ khốn cùng.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
E rằng khi uống rượu họ sẽ quên các luật lệ đã được ban hành;Và xâm phạm quyền lợi của mọi kẻ khốn cùng.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Kẻo khi uống say, họ quên luật lệ, Mà đi ngược lại quyền lợi của người khốn khổ chăng.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Uống vào, con sẽ quên hết luật lệ, xâm phạm quyền lợi, công lý của người cùng khổ.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Nếu không, họ sẽ say sưa và quên luật pháp không còn bênh vực quyền lợi kẻ nghèo.