Proverbs 5:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Vậy bây giờ, hỡi các con, hãy nghe ta; Chớ lìa bỏ các lời của miệng ta.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Vì thế bây giờ, các con ơi, hãy lắng nghe lời cha khuyên bảo, Đừng lìa bỏ những lời chỉ dạy của miệng cha.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Vậy giờ đây, hỡi các con, hãy nghe thầy, đừng bỏ đi khi thầy lên tiếng nói.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Hỡi các con ta, giờ đây hãy nghe ta;Chớ từ bỏ những lời của miệng ta.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Vậy bây giờ, hỡi các con, hãy lắng nghe ta; Đừng từ bỏ các lời của miệng ta.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Vậy, hỡi các con, hãy nghe ta. Đừng bỏ qua lời ta khuyên dạy:
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Nầy các con ta, hãy nghe cha, đừng bỏ qua điều cha dặn.