Proverbs 7:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Vậy bây giờ, hỡi con, hãy nghe ta, Khá chăm chỉ về các lời của miệng ta.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Vậy con ơi, bây giờ hãy nghe lời cha dạy bảo, Hãy chú tâm để ý những lời nói của miệng cha.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Vậy giờ đây, các con ơi, hãy lắng nghe thầy, và lưu tâm đến lời thầy nói.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Giờ đây, hỡi các con ta,Hãy nghe ta và chú ý đến lời ta phán;
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Vậy bây giờ hỡi các con ta, hãy lắng nghe, Hãy lưu tâm đến lời ta dạy bảo.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Thế thì, con ơi, phải lắng tai, chăm chú nghe lời ta dạy bảo.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Bây giờ, hỡi các con, hãy nghe cha; lắng nghe lời cha nói đây.