Psalms 103:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Ðức Giê-hô-va thương xót kẻ kính sợ Ngài, Khác nào cha thương xót con cái mình vậy.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Như người cha thương xót các con mình thể nào, CHÚA thương xót những người kính sợ Ngài cũng thể ấy.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Như người cha chạnh lòng thương con cái, CHÚA cũng chạnh lòng thương kẻ kính tôn.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Như cha thương xót con cái thể nàoThì CHÚA cũng thương xót những người kính sợ Ngài thể ấy.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Đức Giê-hô-va thương xót người kính sợ Ngài, Khác nào cha thương xót con cái mình vậy.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Chúa Hằng Hữu thương xót người kính sợ Ngài, như cha thương con cái.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Chúa tỏ lòng nhân từ đối cùng những ai kính sợ Ngài, như cha tỏ lòng nhân từ cùng con cái mình.