Psalms 104:27 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Hết thảy loài vật nầy trông đợi Chúa, Hầu cho Chúa ban đồ ăn cho chúng nó theo giờ.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Tất cả đều trông chờ nơi Ngài, Để Ngài ban cho chúng vật thực phải thì.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Hết mọi loài ngửa trông lên Chúa đợi chờ Ngài đến bữa cho ăn.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Tất cả đều ngưỡng trông NgàiĐể Ngài ban cho đồ ăn đúng thì.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Mọi sinh vật ấy trông đợi Chúa Để Ngài ban thức ăn cho chúng phải thì.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Vạn vật sống đều do tay Chúa, Ngài cấp thực phẩm đúng nhu cầu.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Tất cả đều trông đợi Ngài ban thức ăn theo giờ.