Psalms 106:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Ngài ban cho chúng nó điều chúng nó cầu xin; Nhưng sai bịnh tổn hại linh hồn chúng nó.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Ngài cho họ những gì họ đòi hỏi, Nhưng cũng sai đến một ôn dịch chết người.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Chúa liền ban điều họ đã xin, cho dư đầy đến độ chán ngấy.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Ngài ban cho họ điều họ cầu xinNhưng sai bệnh tật tổn hại đến với đời sống họ.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Ngài ban cho điều họ cầu xin, Nhưng giáng bệnh tật hủy hoại mạng sống họ.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Vậy, Chúa ban cho điều họ mong ước, nhưng sai bệnh tật hủy phá linh hồn.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Ngài cho họ điều họ ao ước, nhưng sai dịch lệ đến với họ.