Psalms 109:25 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Tôi cũng thành sự sỉ nhục cho chúng nó; Hễ chúng nó thấy tôi bèn lắc đầu.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Con đã trở thành đối tượng để thiên hạ cười chê; Khi thấy con họ lắc đầu khinh miệt.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Con bị người đời mắng chửi dể duôi, trông thấy con là chúng lắc đầu.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Tôi trở thành vật chúng khinh bỉ;Khi thấy tôi chúng lắc đầu.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Con trở thành nỗi sỉ nhục cho chúng; Mỗi khi chúng thấy con thì lắc đầu.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Con trở thành biểu tượng con người thất bại, dân chúng thấy con đều lắc đầu phỉ nhổ.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Kẻ thù tôi sỉ nhục tôi; chúng nhìn tôi lắc đầu.