Psalms 11:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Vì Ðức Giê-hô-va là công bình; Ngài yêu sự công bình: Những người ngay thẳng sẽ nhìn xem mặt Ngài.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Vì CHÚA là Đấng công chính. Ngài yêu mến sự công chính. Người ngay lành sẽ được nhìn thấy thánh nhan Ngài.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Quả thật CHÚA là Đấng công chính, ưa thích điều chính trực ; những kẻ sống ngay lành được chiêm ngưỡng Thánh Nhan.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Vì CHÚA là công chính.Ngài yêu điều công chính.Người ngay thẳng sẽ nhìn xem mặt Ngài.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Vì Đức Giê-hô-va là công chính, Ngài yêu công lý; Người chính trực sẽ được thấy mặt Ngài.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Vì Chúa công chính yêu điều ngay thẳng. Người lành ngay sẽ nhìn thấy Thiên nhan.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
CHÚA luôn công chính, Ngài chuộng công lý; nên những người ngay thẳng sẽ được thấy mặt Ngài.