Psalms 115:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Hỡi Y-sơ-ra-ên, hãy nhờ cậy nơi Ðức Giê-hô-va; Ngài là sự tiếp trợ và cái khiên của họ.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Hỡi I-sơ-ra-ên, hãy tin cậy CHÚA! Ngài là Đấng giúp đỡ và thuẫn khiên của họ.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Nhà Ít-ra-en, hãy tin cậy CHÚA, chính Chúa độ trì, làm thuẫn đỡ khiên che.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Hỡi Y-sơ-ra-ên, hãy tin cậy nơi CHÚA;Vì chính Ngài là sự giúp đỡ và thuẫn che chở các ngươi.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Hỡi Y-sơ-ra-ên, hãy tin cậy Đức Giê-hô-va; Ngài là sự cứu giúp và cái khiên của họ.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Ít-ra-ên, khá tin cậy Chúa Hằng Hữu! Ngài là Đấng cứu trợ và thuẫn che chở họ.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Hỡi dòng họ Ít-ra-en, hãy tin cậy Thượng Đế. Ngài là Đấng cứu giúp và bảo vệ ngươi.