Psalms 116:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Tôi sẽ cầu khẩn Ngài trọn đời tôi, Bởi vì Ngài có nghiêng tai qua tôi.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Vì Ngài đã nghiêng tai nghe lời cầu nguyện của tôi, Nên hễ tôi còn sống bao lâu, tôi sẽ kêu cầu Ngài bấy lâu.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Người lại lắng tai ngày tôi kêu cứu.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Suốt đời, tôi cầu khẩn ChúaVì Ngài lắng tai nghe tôi.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Tôi sẽ cầu khẩn Ngài trọn đời tôi Bởi vì Ngài có nghiêng tai qua tôi.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Suốt đời, tôi sẽ kêu cầu Chúa, vì Ngài lắng nghe tôi khẩn nguyện.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Ngài để ý đến tôi, cho nên hễ tôi còn sống bao lâu thì tôi sẽ kêu xin Ngài bấy lâu.