Psalms 116:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Tôi sẽ đi trước mặt Ðức Giê-hô-va Trong đất kẻ sống.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Nên con sẽ bước đi trước mặt CHÚA, Trong cõi của người sống.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Tôi sẽ bước đi trước mặt Người trong cõi đất dành cho kẻ sống.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Tôi sẽ bước đi trước mặt CHÚATrong đất người sống.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Tôi sẽ đi trước mặt Đức Giê-hô-va Trong đất kẻ sống.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Trọn đời tôi sẽ tiến bước theo Chúa Hằng Hữu, suốt hành trình của tôi trên trần thế.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Cho nên tôi sẽ cùng đi với Chúa trong đất người sống.