Psalms 118:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Trong trại người công bình có tiếng vui mừng cứu rỗi: Tay hữu Ðức Giê-hô-va làm việc cả thể.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Trong các trại người ngay lành Có tiếng reo mừng chiến thắng; “Tay phải CHÚA hành động mạnh mẽ!
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Kìa nghe tiếng reo mừng chiến thắng trong doanh trại chính nhân :
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Hãy nghe tiếng hát vui mừng đắc thắng trong trại người công chính.Tay phải CHÚA đã tạo nên chiến thắng.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Trong trại người công chính có tiếng vui mừng cứu rỗi: “Tay phải Đức Giê-hô-va làm những việc lớn lao;
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Bài hát vui mừng và chiến thắng vang dội trong trại người công chính. Tay hữu Chúa Hằng Hữu làm những việc vinh quang!
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Từ lều của những người thanh liêm vang tiếng reo hò vui vẻ rằng, “Chúa đã làm những việc quyền năng.”