Psalms 119:175 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Nguyện linh hồn tôi được sống, thì nó sẽ ngợi khen Chúa; Nguyện mạng lịnh Chúa giúp đỡ tôi.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Nguyện linh hồn con được sống để ca ngợi Ngài; Nguyện các mạng lịnh Ngài giúp đỡ con.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Ước gì con sống để dâng Ngài lời ca tụng, cầu mong quyết định của Ngài phù hộ con.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Xin cho tôi sống để linh hồn tôi ca tụng Chúa;Nguyện các phán quyết của Chúa giúp đỡ tôi.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Nguyện linh hồn con được sống để ca ngợi Chúa; Xin các phán quyết của Ngài giúp đỡ con.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Xin cho con được sống để con hết lòng ngợi tôn Chúa, và xin các luật lệ của Ngài giúp đỡ con.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Xin cho tôi sống để tôi ca ngợi Ngài. Xin để các luật lệ Ngài nâng đỡ tôi.