Psalms 119:35 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Xin hãy khiến tôi đi trong đường điều răn Chúa, Vì tôi lấy làm vui vẻ tại đó.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Xin dẫn con đi trong đường các điều răn Ngài, Vì con ưa thích các điều răn ấy.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Trên đường mệnh lệnh Chúa, xin dẫn con đi, vì con ưa thích đường lối đó.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Xin hướng dẫn tôi trong đường lối theo điều răn ChúaVì tôi vui mừng trong đường ấy.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Xin khiến con đi trong con đường điều răn của Chúa Vì con yêu thích con đường ấy.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Xin dắt con trên đường điều răn của Chúa, vì tại đó con tìm được hoan lạc.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Xin dẫn tôi đi trong con đường luật lệ Chúa vì điều ấy khiến tôi vui mừng.