Psalms 119:43 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Xin chớ cất hết lời chơn thật khỏi miệng tôi; Vì tôi trông cậy nơi mạng lịnh Chúa.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Xin đừng cất lời chân thật khỏi miệng con, Vì con đặt hy vọng vào mạng lịnh Ngài.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Xin đừng cất khỏi miệng con lời chân lý, vì quyết định của Ngài, con vẫn cậy trông.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Xin chớ lấy hết lời chân thật khỏi miệng tôiVì tôi đặt hy vọng nơi các phán quyết của Chúa.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Xin đừng cất khỏi miệng con lời của chân lý, Vì con đặt niềm hi vọng nơi phán quyết của Chúa.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Xin đừng rút lời chân thật khỏi miệng con, vì con hy vọng nơi luật Chúa.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Xin đừng ngăn cấm tôi nói ra chân lý của Chúa, vì tôi nhờ cậy vào luật lệ tốt lành của Ngài.