Psalms 119:92 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Nên luật pháp Chúa không làm sự tôi ưa thích, Aét tôi đã bị diệt vong trong cơn hoạn nạn.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Nếu lời Ngài chẳng là nguồn vui thích của con, Chắc con đã chết mất trong cơn hoạn nạn của mình rồi.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Nếu luật Ngài chẳng làm con vui thoả, gặp cơn khổ nhục, con đã tiêu vong.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Nếu kinh luật Chúa không phải là niềm vui của tôiThì tôi đã bị tiêu diệt trong cơn hoạn nạn.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Nếu luật pháp Chúa không phải là điều con yêu thích Thì con đã bị tiêu diệt trong cơn hoạn nạn rồi.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Nếu con không yêu thích luật lệ Chúa, ắt con đã chết mất trong khổ nạn.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Nếu tôi không yêu mến sự dạy dỗ Ngài, tôi hẳn đã chết trong sự khốn khổ tôi.