Psalms 12:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Ðức Giê-hô-va sẽ diệt hết thảy các môi dua nịnh, Và lưỡi hay nói cách kiêu ngạo;
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Cầu xin CHÚA cắt bỏ mọi môi dua nịnh, Và mọi lưỡi nói những lời kiêu ngạo;
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Người với người chỉ nói lời gian dối, môi phỉnh phờ, lòng một dạ hai.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Nguyện CHÚA cắt hết môi dua nịnh,Lưỡi khoe khoang.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Đức Giê-hô-va sẽ diệt tất cả môi dua nịnh Và lưỡi khoác lác
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Nguyện Chúa cắt các môi nào nịnh hót và làm câm những cái lưỡi khoe khoang.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Xin CHÚA hớt môi người nịnh hót, cắt lưỡi kẻ khoe khoang.