Psalms 120:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Ớ lưỡi phỉnh gạt, người ta sẽ ban cho ngươi chi? Thêm cho ngươi điều gì nữa?
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Hỡi lưỡi dối trá, Ngài sẽ làm gì cho ngươi? Ngài sẽ làm gì nữa cho ngươi?
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Lưỡi phỉnh phờ kia hỡi ! Chúa sẽ giáng gì xuống ngươi đây, và còn thêm chi nữa ?
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Hỡi lưỡi lừa gạt, Ngài sẽ giáng gì cho ngươi?Và thêm hình phạt gì cho ngươi?
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Hỡi lưỡi phỉnh gạt, người ta sẽ ban cho ngươi điều chi? Cho thêm ngươi điều gì nữa?
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Này, lưỡi lừa dối, Đức Chúa Trời sẽ làm gì cho ngươi? Ngài còn thêm cho ngươi điều gì nữa?
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Ê bọn lập mưu ác, Thượng Đế sẽ đối xử với các ngươi ra sao? Ngài sẽ trừng phạt các ngươi như thế nào?