Psalms 128:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Vì ngươi sẽ hưởng công việc của tay mình, Ðược phước, may mắn.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Bạn sẽ hưởng hoa lợi của tay mình; Bạn sẽ được phước và thịnh vượng.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Công khó tay bạn làm, bạn được an hưởng, bạn quả là lắm phúc nhiều may.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Ngươi sẽ được hưởng công lao của tay mình;Ngươi sẽ được phước lành và thịnh vượng.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Vì ngươi sẽ hưởng thành quả của tay mình, Được phước và may mắn.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Họ sẽ hưởng kết quả công lao mình. Được hạnh phúc, an lành biết bao!
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Ngươi sẽ vui hưởng điều tay mình làm ra, ngươi sẽ được phước về mọi phương diện.