Psalms 13:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Nhưng tôi đã tin cậy nơi sự nhơn từ Chúa; Lòng tôi khoái lạc về sự cứu rỗi của Chúa.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Dù sao con vẫn tin cậy vào lòng thương xót của Ngài; Lòng con sẽ vui mừng trong ơn cứu rỗi của Ngài.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
để kẻ thù con không thể nói : Ta đã thắng nó rồi, và đối thủ không được mừng vui vì thấy con gục ngã.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Nhưng tôi tin cậy nơi tình thương của Ngài.Lòng tôi vui mừng trong sự giải cứu của Ngài.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Nhưng con đã tin cậy nơi sự nhân từ Chúa; Xin cho lòng con vui mừng về sự cứu rỗi của Chúa.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Con vững tin nơi tình thương cao cả. Tim hân hoan trong ân đức cứu sinh.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Tôi tin cậy nơi tình yêu Ngài. Lòng tôi vui mừng vì Ngài cứu tôi.