Psalms 132:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Tại đó ta sẽ khiến sừng Ða-vít đâm chồi; Ta đã sắm sửa ngọn đèn cho đấng chịu xức dầu của ta.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Tại đó Ta sẽ làm cho sừng của Đa-vít mọc ra; Ta đã chuẩn bị một cây đèn cho người được xức dầu của Ta.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Nơi đây, Ta sẽ cho Đa-vít một dòng dõi hùng cường, sẽ thắp cho người Ta đã xức dầu phong vương một ngọn đèn luôn luôn cháy sáng.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Ở đó Ta sẽ khiến một cái sừng mọc lên cho Đa-vít,Chuẩn bị một cây đèn cho đấng được xức dầu của Ta.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Tại đó, Ta sẽ khiến sừng Đa-vít vươn lên; Ta đã chuẩn bị ngọn đèn cho người được xức dầu của Ta.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Ta sẽ cho sừng Đa-vít vươn lên mạnh; Ta sửa soạn đèn cho Đấng được xức dầu;
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Ta sẽ chọn ra một vị vua từ gia tộc Đa-vít. Ta sẽ chọn trong dòng dõi người một người làm vua để kế vị Đa-vít.