Psalms 139:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Tôi cảm tạ Chúa, vì tôi được dựng nên cách đáng sợ lạ lùng. Công việc Chúa thật lạ lùng, lòng tôi biết rõ lắm.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Con cảm tạ Ngài, vì con được dựng nên cách đáng sợ và lạ lùng; Công việc Ngài thật quá diệu kỳ, Lòng con biết rõ lắm.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Tạ ơn Chúa đã dựng nên con cách lạ lùng, công trình Ngài xiết bao kỳ diệu ! Hồn con đây biết rõ mười mươi.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Tôi cảm tạ Chúa vì tôi đã được tạo nên một cách đáng sợ và diệu kỳ;Các công việc của Chúa thật diệu kỳ,Linh hồn tôi biết rõ lắm.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Con cảm tạ Chúa vì con được dựng nên một cách đáng sợ và lạ lùng. Công việc Chúa thật quá diệu kỳ, Lòng con biết rõ lắm.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Cảm tạ Chúa đã tạo nên con đáng sợ và lạ lùng! Công việc Chúa tuyệt diệu, con hoàn toàn biết rõ.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Tôi ca ngợi Ngài vì Ngài dựng nên tôi một cách kỳ diệu. Điều Chúa làm thật lạ lùng. Tôi biết rất rõ.