Psalms 143:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Nhờ sự nhơn từ Chúa, xin hãy diệt hết kẻ thù nghịch tôi, Và hủy hoại những kẻ hà hiếp tôi; Vì tôi là kẻ tôi tớ Chúa.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Vì lòng thương xót của Ngài, xin tiêu diệt những kẻ thù của con, Và diệt mất tất cả những kẻ làm khổ linh hồn con, Vì con là tôi tớ Ngài.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Vì Ngài vẫn một lòng thương mến, xin tiêu diệt những kẻ thù con. Xin làm cho thù địch con chết hết, vì con là tôi tớ của Ngài.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Vì lòng nhân từ của Ngài, xin diệt kẻ thù tôi;Xin hủy diệt tất cả những kẻ áp bức tôi,Vì tôi là tôi tớ Chúa.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Nhờ lòng nhân từ của Chúa, xin tiêu diệt hết mọi kẻ thù của con, Và hủy phá những kẻ áp bức con Vì con là đầy tớ Ngài.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Do lòng nhân từ, xin giết sạch kẻ thù, và tiêu diệt người làm con khốn khổ, vì con là đầy tớ Ngài.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Vì tình yêu Ngài, xin hãy đánh bại kẻ thù tôi. Xin hãy tiêu diệt mọi kẻ quấy rối tôi, Vì tôi là tôi tớ Ngài.