Psalms 144:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Nguyện các con trai chúng tôi Giống như cây đương mọc lên mạnh mẽ; Nguyện các con gái chúng tôi như đá góc nhà, Chạm theo lối kiểu của đền.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Nguyện các con trai chúng con dũng mãnh trong tuổi thanh xuân Như những cây xanh mạnh mẽ; Nguyện các con gái chúng con xinh đẹp Tựa những tảng đá góc chạm khắc tuyệt mỹ trong cung đình.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Mong đàn con trai ta mạnh như cây vừa lớn đang tuổi xuân mơn mởn ; mong bầy con gái ta đẹp như hình mỹ nữ khắc trên cột đền đài.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Nguyện các con trai chúng tôiNhư những cây cao lớn xanh tươi;Các con gái chúng tôi như những cây cộtChạm trổ để trang trí đền thờ.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Nguyện các con trai chúng con đang tuổi thanh xuân Giống như cây đâm chồi mạnh mẽ; Nguyện các con gái chúng con như những cây cột, Chạm trổ theo kiểu đền thờ.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Nguyện con trai chúng con sẽ như cây non phát triển mạnh mẽ, Nguyện con gái chúng con như đá móng đẽo mài xây cất đền đài.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Xin cho các con trai thanh xuân của chúng tôi lớn lên như cây cối, và con gái chúng tôi như đá chạm trổ trong đền thờ.