Psalms 148:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Hỡi các quái vật của biển, và những vực sâu, Hãy ngợi khen Ðức Giê-hô-va từ nơi đất.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Hãy ca ngợi CHÚA ở dưới đất, Hỡi các thủy quái và các vực sâu,
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Ca tụng CHÚA đi, từ mười phương đất, này thuỷ quái dị hình, này tất cả vực sâu,
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Hãy ca ngợi CHÚA;Từ quả đất, các quái vật của biển và mọi vực sâu,
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Hỡi các quái vật của biển và các vực sâu trên đất, Hãy ca ngợi Đức Giê-hô-va.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Hãy ngợi tôn Chúa Hằng Hữu hỡi các loài dã thú trên đất và dưới vực thẳm,
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Hãy ca ngợi Chúa từ dưới đất, hỡi các sinh vật to lớn sống trong biển cùng các đại dương,