Psalms 17:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Còn về công việc loài người, Tôi nhờ lời môi Chúa phán mà giữ lấy mình khỏi các con đường của kẻ hung bạo.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Còn về những việc của loài người, Nhờ lời từ môi Ngài, con đã giữ được mình khỏi đường lối của kẻ bạo tàn.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Con chẳng theo thói đời buông những lời sai trái. Con tuân giữ mọi lời Chúa dạy, tránh xa đường lối kẻ bạo tàn,
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Còn về công việc loài người.Nhờ lời Ngài,Chính tôi tránh khỏiCon đường kẻ hung bạo.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Còn về công việc loài người, Con nhờ lời Chúa phán mà giữ mình Khỏi con đường của kẻ hung tàn.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Còn hành động của loài người, con nhờ lời Chúa giữ mình không theo đường lối bạo tàn.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Tôi vâng giữ các mệnh lệnh CHÚA, tôi không làm giống kẻ ác.