Psalms 17:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Bước tôi vững chắc trong các lối của Chúa, Chơn tôi không xiêu tó.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Con đã giữ những bước chân con theo sát đường lối Ngài, Và chân con đã không trượt ngã.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
dõi vết chân Ngài, con không vấp ngã.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Tôi bước đi vững chắc trong đường lối Ngài,Chân tôi không trượt ngã.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Con bước đi vững chắc trong đường lối của Chúa, Chân con không vấp ngã.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Bước chân con bám chặt trên đường Chúa; Con không hề trượt bước.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Tôi làm theo lời Ngài dạy bảo; không hề đi sai lệch.