Psalms 21:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Chúa sẽ diệt con cháu chúng nó khỏi mặt đất, Và dòng dõi họ khỏi giữa con cái loài người.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Ngài sẽ diệt trừ dòng dõi chúng khỏi mặt đất, Và con cháu chúng khỏi giữa con cái loài người.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Khi xuất hiện, ngài khiến chúng cháy như lò lửa. CHÚA sẽ tiêu diệt chúng khi nổi trận lôi đình, lửa hồng sẽ đốt chúng tiêu tan.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Người sẽ hủy diệt con cháu chúng khỏi mặt đất,Và dòng dõi họ giữa vòng loài người.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Chúa sẽ hủy diệt con cháu chúng khỏi mặt đất, Và dòng dõi chúng khỏi con cái loài người.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Con cháu họ tuyệt diệt khỏi mặt đất, không còn ai sống sót giữa cõi đời.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Ngài sẽ diệt gia đình chúng khỏi đất, và con cháu chúng cũng không còn.