Psalms 21:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Chúa sẽ khiến chúng nó xây lưng, Sửa dây cung Chúa lẩy mặt chúng nó.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Vì Ngài sẽ làm cho chúng phải quay lưng bỏ chạy, Khi Ngài giương cung nhắm ngay mặt chúng bắn vào.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Cho dù chúng có chủ tâm hại ngài có bày mưu tính kế cũng chẳng làm được chi.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Vì người sẽ làm cho chúng quay lưng bỏ chạy,Người sẽ giương cung nhắm vào mặt chúng.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Chúa sẽ khiến chúng quay lưng bỏ chạy, Ngài giương cung nhắm vào mặt chúng.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Chúa sẽ khiến họ quay lưng chạy trốn, khi thấy tay Chúa giương cung.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Ngài khiến chúng nó xoay lưng khi Ngài nhắm tên bắn chúng nó.